
Quick installation guide ...
11Der Player schleift das Antennensignal zu einem anderen Receiver durch. Auf diesem Weg können Sie ein TV-Programm aufnehmen, während
12ESGuía de instalación rápida1. Conexión al ordenador(1) Asegúrese que el reproductor está encendido; (2) Conecte el miniconector del cable USB al pu
133.3. EUROCONECTOR OUT(1) Sigue la imagen y conecte un euroconector al panel trasero(2) Sigue la imagen y conecte el otro euroconector a su Televisor
14ESEl reproductor puede reenviar la señal de antena a otro dispositivo.Por lo tanto, podrá ver los programas de televisión con otro receptor de telev
15Guida di installazione rapida1. Collegamento al computer(1) Accertarsi che il lettore sia acceso.(2) Inserire il mini connettore del cavo USB alla p
16IT3.3. SCART OUT(1) Inserire il cavo apposito nella presa scart presente sul pannello posteriore di S800H come indicato nella gura sottostante;(2)
17Moviecube è ora in grado di riprodurre il segnale digitale terrestre sul televisore consentendo così di visualizzare un programma mentre ne viene re
18Guia de instalação rápida1. Ligar ao computador(1) Assegure-se de que o leitor está ligado;(2) Ligue no mini conector do cabo USB da porta do dispos
193.3. Saída scart(1) Siga a imagem e ligue o conector SCART ao SCART do leitor.(2) Siga a imagem e ligue o outro conector SCART ao SCART da TV.3.4. C
20O leitor pode re-enviar o sinal d’antena para outro dispositivo (receptor TV). Desta forma, pode ver os programas da TV noutro receptor TV durante
3Quick installation guide1. Connect to Computer(1) Make sure the player is powered on;(2) Plug in the squarish connector of the USB cable to this play
21Installatieprocedure1. Verbinding met computer(1) Zorg ervoor dat het apparaat ingeschakeld is;(2) Sluit het minikoppelstuk van de USB-kabel aan op
223.3. SCART UITGANG(1) Volg de afbeelding en plug een connector van de SCART kabel in de SCART aansluiting van de speler; (2) Volg de afbeelding en p
23De speler kan het DVB-T signaal omleiden naar een andere TV ontvanger. Op deze manier kunt u TV programma’s op een andere TV receiver kijk
24PLPołączenie1. Połączenie z komputerem(1) Upewnić się, że odtwarzacz jest włączony;(2) Podłączyć „kwadratowe” złącze kabla USB do gniazda USB DEVICE
253.3. Wyjście SCART(1) Zgodnie z rysunkiem, podłączyć jedno ze złącz kabla SCART do gniazda SCART w odtwarzaczu; (2) Zgodnie z rysunkiem, podłączyć d
264. Podłączenie cyfrowego urządzenia audio(1) Należy podłączyć wtyk Toslink kabla światłowodowego do gniazda optycznego S/PDIF odtwarzacza, tak jak
Safety warningsEN - When using this player, please do not let the player come into contact with water or other liquid, if water is accidentally spille
43.3. SCART OUT(1) Follow the picture and plug one connector on the SCART cable to the player’s SCART socket;(2) Follow the picture and plug the other
5The player can loop out the DVB-T signal to other TV receiver device. In this way, you can watch the TV programs with another TV receiver while recor
6FRGuide d’installation rapide1. Connexion à l’ordinateur(1) Assurez-vous que le Movie Cube soit mis sous tension.(2) Branchez le mini connecteur du c
73.3. Sortie PéritelInsérez une des prise de la Péritel sur votre téléviseur et l’autre sur le Movie Cube comme indiqué sur l’image.3.4. Y/Pb/Pr Sorti
8FR4. Connexion à un matériel audio(1) Branchez le connecteur de votre câble optique sur le port coaxial du lecteur comme indiqué sur l’image;(2) Bran
9Schnellstartanleitung1. Anschluss an einen ComputerVergewissern Sie sich, dass der Player eingeschaltet ist.Stecken Sie den kleineren Stecker des USB
10DE3.3. SCART OUT / Scart-AusgangFolgen Sie der Abbildung und verbinden Sie den Movie Cube mit dem Scartkabel. An das andere Ende des Scartkabels sc
Comentários a estes Manuais